Paul Joseph Watson - Rituálne verejné hanobenie

04.09.2020
271

(0:00:04)  Jednou zo zbraní psychologickej vojny používanej rozvášneným davom
(0:00:07)  je ponižovanie a rituálne verejné hanobenie.
(0:00:10)  Nemyslím tým len kultúru rušenia na sociálnych sieťach,
(0:00:13)  hovorím o doslovnom verejnom hanobení na verejnosti.
(0:00:31)  Nebehal by vám z toho mráz po chrbte, keby sa dnes používala rovnaká taktika,
(0:00:34)  akú používali červené gardy počas psychologickej zastrašovacej kampane
(0:00:38)  čínskej maoistickej kultúrnej revolúcie?
(0:00:42)  Určite áno, a používa sa.
(0:00:44)  Počas kultúrnej revolúcie boli jej disidenti a odporcovia
(0:00:47)  verejne ponižovaní a hanobení na uliciach Pekingu rozvášneným davom
(0:00:53)  marxisticko-leninských agitátorov.
(0:00:55)  V tom čase boli tieto predstavenia známe ako „zasadnutia boja a kritiky“.
(0:00:58)  Ich cieľom bolo prinútiť obvinených pomocou nadávok a fyzického týrania
(0:01:02)  prejaviť ako telesnú, tak ideologickú oddanosť,
(0:01:05)  a nakoniec sa priznať k svojim myšlienkovým zločinom.
(0:01:09)  Čím sa teda vyznačovali maoistické zasadnutia boja a kritiky?
(0:01:12)  Rozvášnený dav nútil svoje obete opakovane rytmicky skandovať heslá
(0:01:16)  ako formu prevýchovy.
(0:01:52)  Rozvášnený dav prinútil svoje obete kľaknúť si na kolená,
(0:01:55)  čo bola ďalšia forma rituálneho verejného hanobenia.
(0:02:06)  Prikázali nám kľaknúť si na kolená.
(0:02:07)  Takže ak uvidia belocha, ktorý si kľakne na kolená,
(0:02:10)  bude to prejavom solidarity so situáciou.
(0:02:15)  A mohla by si sa aj ospravedlniť za svoju bielu výsadu?
(0:02:40)  Svoje obete donútili nosiť tabule, kde boli napísané ich údajné zločiny a hriechy.
(0:02:45)  Významné obete vystavili na futbalovom štadióne
(0:02:47)  pred obrovským davom ľudí, aby ich verejne ponížili.
(0:02:51)  Na krkoch mali zavesené tabule s preškrtnutým menom, ako obyčajní zločinci.
(0:03:05)  Mnohé tieto veci sme v mladosti videli vo filmoch o revolúcii.
(0:03:15)  Obeť, ktorá trvala na tom, že je nevinná,
(0:03:17)  možno sa previnila iba tým, že sa odmietala prispôsobiť skupinovému mysleniu
(0:03:20)  a davovému zastrašovaniu, maoisti považovali za najviac vinnú.
(0:03:25)  Priznaj sa k svojim zločinom!
(0:03:26)  Nemám sa k čomu priznať.
(0:03:28)  Pamätám si na to tak, ako by to bolo včera.
(0:03:31)  Skupinka silne stavaných študentov, vrátane vlastných spolužiakov,
(0:03:35)  chlapci, ktorí sa venovali bojovým umeniam.
(0:04:12)  Mao nás učil, že musia byť prevychovaný.
(0:04:19)  Naozaj som ho túžil zbiť, pretože som ho strašne nenávidel.
(0:04:22)  Stále som nemohol zabudnúť na minulosť.
(0:04:24)  Len sa na to pozrite, čo robia. Je to marxizmus, kultúrny marxizmus, a to doslova.
(0:04:30)  Vyvolajú nepokoje, a potom sa rozčúlia, keď sa niekto ozve...
(0:04:38)  Teraz zničili pokojný večer, mali sme tu živú hudbu,
(0:04:42)  a narúšajú tento pokojný večer len preto, že sa niekto ozval.
(0:05:05)  Na veľkostatkárov bol poštvaný rozvášnený dav,
(0:05:07)  ktorý bol indoktrinovaný, aby veril, že oni sú strojcami jeho útlaku.
(0:05:11)  Tí, ktorých zajali, prinútili písomne sa udať.
(0:05:14)  Na chrbát im napísali kapitalista alebo veľkostatkár.
(0:05:25)  Mao vyhlasoval, že násilnosti roľníkov boli neodvratnou reakciou
(0:05:29)  na útlak veľkostatkárov.
(0:05:32)  Na napravenie chýb minulosti bolo nevyhnutné zájsť do extrémov.
(0:05:36)  Black Lives Matter žiada, aby sa belosi zriekli svojich domovov.
(0:05:50)  Rozvášnený dav bol poštvaný, aby zaútočil na náboženské svätyne.
(0:05:53)  V celej zemi sa zatvárali kostoly, duchovní boli zbavovaní úradu,
(0:05:57)  náboženské symboly sa rozbíjali.
(0:06:06)  Chrámy a svätyne boli vybrakované, napriek tomu,
(0:06:09)  že boli úradmi označené ako kultúrne bohatstvo.
(0:06:22)  Rozvášnený dav bol povzbudzovaný k vytvoreniu
(0:06:24)  vlastných nástenných malieb a svätýň,
(0:06:26)  kde by uctieval a ustanovil si svoje ideologické božstvá.
(0:06:29)  Socha Panny Márie bola nahradená Maovym obrazom.
(0:06:33)  Jednu formu uctievania nahradila iná.
(0:06:40)  Cieľom rozvášneného davu bolo zbaviť krajinu starých myšlienok
(0:06:43)  zavedením opačného kultúrneho imperializmu.
(0:06:46)  Mala nastať nová revolúcia, kultúrna revolúcia, revolúcia v myslení ľudí.
(0:06:52)  Všetky myšlienky, ktoré boli v rozpore s tým, čo Mao hlásal,
(0:06:55)  ako aj predmety, ktoré ich symbolizovali, museli byť zničené.
(0:07:02)  Mnohé nenahraditeľné predmety boli zničené.
(0:07:26)  Tiež sochy podobné Dávidovi, také, ktoré sa používali na hodinách kreslenia.
(0:07:32)  Vzbúrenci boli namyslení a všetko rozbíjali.
(0:07:48)  A to nielen útočením na samotné myšlienky,
(0:07:50)  ale aj fyzickým napadnutím ľudí, budov a ikon,
(0:07:53)  ktoré tieto myšlienky zastávali, a nahradením ich svojimi vlastnými.
(0:07:57)  Rýchlo sa zabudlo na rozdiel medzi nivočením buržoáznych myšlienok a buržujov.
(0:08:04)  Mladí bojovníci červenej gardy vyšli do ulíc,
(0:08:07)  aby z nich odstránili staré myšlienky, kultúru, zvyky a obyčaje,
(0:08:12)  ktoré tu po sebe zanechala stará spoločnosť šíriaca feudálny jed,
(0:08:15)  ktorá je symbolom imperialistickej agresie a kapitalistického vykorisťovania.
(0:08:19)  Tento ľud sa dopustil veľkej viny, veď si urobil boha zo zlata,
(0:08:26)  niesol ho na svojich ramenách a radoval sa,
(0:08:30)  pričom hovoril: „Toto je náš boh!“
(0:08:33)  Rozvášnený dav bol poštvaný na obchody a podniky,
(0:08:36)  ktoré sa javili, že ho plne v boji nepodporujú.
(0:08:39)  Ničia staré vývesné cedule obchodov a nahrádzajú ich revolučnými.
(0:08:43)  Vaše obchody tiež podpálime. Vypálime ich do tla.
(0:08:45)  Bol tam vychýrený kadernícky salón,
(0:08:47)  ktorý mal vystavené fotografie všetkých účesov, ktoré v ňom robili.
(0:08:52)  Keď začala kultúrna revolúcia, vnímali ich ako príklad
(0:08:55)  buržoáznej dekadencie, a niekoľko členov červenej gardy ho obsadilo.
(0:09:00)  Patrí nám táto budova, tamtá budova, tamtá a táto, ktoré boli všetky zničené.
(0:09:08)  Rozvášnený dav je poštvaný, aby útočil na značky s názvami ulíc,
(0:09:10)  a vytváral nátlak na ich premenovanie,
(0:09:12)  čím prevychováva svojho triedneho nepriateľa,
(0:09:15)  aby sa hanbil za svoje dedičstvo.
(0:09:18)  Názvy ulíc urážajúce čínsky ľud,
(0:09:21)  ktoré po sebe zanechal imperializmus a revizionizmus,
(0:09:24)  musia byť kompletne zničené.
(0:09:25)  Po celom štáte bolo veľa kampaní, od premenovania ulice Penny Lane v Liverpoole...
(0:09:30)  Musíme si uvedomiť, že sochy na verejných pozemkoch, námestiach a mená ulíc
(0:09:36)  náležite neodrážajú naše hodnoty, alebo Londýn v roku 2020.
(0:09:41)  Vyvesujú sa citáty predsedu Mao Ce-tunga.
(0:09:44)  Čínsky národ sa ide pretrhnúť, aby zaviedol nové myšlienky,
(0:09:47)  novú kultúru, nové zvyky a obyčaje proletariátu.
(0:09:51)  Rozvášnený dav je nabádaný k viere, že rabovanie a kradnutie
(0:09:54)  je len spravodlivým prerozdelením bohatstva.
(0:09:57)  Vedeli sme, že je len otázkou času, kedy si nás vezmú na mušku.
(0:10:01)  Spadali sme do ich kategórie. Rodičia boli kapitalisti.
(0:10:06)  Napokon nás červené gardy jedného dňa prepadli, a prevrátili dom hore nohami.
(0:10:12)  Je to podnik, ktorý moji rodičia rozbehli pred 40-mi rokmi v garáži.
(0:10:16)  Nikdy nikomu neskrivili ani vlas na hlave, tak čím sme si to zaslúžili?
(0:10:20)  Bývalí kapitalisti, ktorí sa už dávno vzdali svojho majetku.
(0:10:23)  Miestna polícia sa opýtala ministra verejnej bezpečnosti,
(0:10:27)  či má červených gardistov zastaviť.
(0:10:29)  Nie, to by nebolo rozumné.
(0:10:35)  Teraz netvrdím, že by sa BLM svojou činnosťou
(0:10:37)  čo i len zďaleka priblížila teroru šírenému červenou gardou,
(0:10:41)  ale začínam si všímať určitú podobnosť medzi nimi.
(0:10:44)  Obete maoistickej kultúrnej revolúcie neboli za svoje názory
(0:10:47)  len verejne hanobené, boli za nich popravované.
(0:10:51)  To by sa v Amerike predsa nikdy nestalo, alebo áno?
(0:10:54)  Včera v noci v Portlande zastrelili muža, ktorý mal na hlave šiltovku Patriot Prayer.
(0:10:58)  Zabil zasraného nácka, naša komunita drží pri sebe, a zbavuje sa odpadu.
(0:11:03)  Disidentov a myšlienkových zločincov, ktorí sa odmietli podvoliť rozvášnenému davu,
(0:11:07)  zavreli do prevýchovných gulagov.
(0:11:10)  To by sa v Amerike predsa nikdy nestalo, alebo áno?
(0:11:13)  Tiež verili tomu, že ich bezprostrednou zodpovednosťou
(0:11:16)  by mala byť ochrana pred tzv. kontrarevolúciou.
(0:11:19)  Nazdávali sa, že najlepšou ochranou proti kontrarevolúcii bude
(0:11:24)  vytvorenie a zriadenie prevýchovných stredísk na juhozápade,
(0:11:30)  kam by dali všetkých ľudí, ktorých bude potrebné prevychovať
(0:11:36)  na nový spôsob myslenia, a naučiť ich, ako sa veci budú mať po novom.
(0:11:42)  Opýtal som sa ich, a čo s ľuďmi, ktorých sa nám prevychovať nepodarí?
(0:11:46)  Ktorí sú zarytými kapitalistami?
(0:11:49)  Povedali mi, že ich bude treba eliminovať.
(0:11:54)  Keď som sa ich neprestával ďalej vypytovať,
(0:11:56)  odhadli, že budú musieť eliminovať 25-miliónov ľudí,
(0:11:59)  v týchto prevýchovných strediskách.
(0:12:02)  Keď som povedal eliminovať, tak som myslel zabiť 25-miliónov ľudí.
(0:12:06)  Predstavte si, že sedíte v miestnosti s 25-mi ľuďmi,
(0:12:11)  z ktorých väčšina má diplom z Kolumbíjskej univerzity,
(0:12:18)  a ďalších vychýrených vzdelávacích stredísk,
(0:12:21)  a počujete ich zaoberať sa logistikou pre eliminovanie 25-tich miliónov ľudí,
(0:12:29)  a myslia to smrteľne vážne.
(0:12:31)  V románe 1984 opisuje George Orwell dva minúty nenávisti,
(0:12:35)  ktoré pripomínajú tréning verejného hanobenia pre občanov Airstrip One:
(0:12:40)  Bola to však abstraktná zúrivosť, neriadený cit,
(0:12:43)  ktorá sa dala namieriť z jedného objektu na druhý
(0:12:47)  ako plameň z plameňometu.
(0:12:49)  Rovnako ako to bez mihnutia oka dokážu urobiť agitátori BLM,
(0:12:53)  keď si namiesto senátora vezmú na mušku stravníčku, alebo starenku,
(0:12:57)  lebo všetci majú na sebe dedičný hriech pre bielu farbu pokožky
(0:13:00)  s ktorou sa narodili.
(0:13:01)  Objektom hnevu sa môže stať ktokoľvek, píše James Panero,
(0:13:04)  záleží len na prejave verejného odsúdenia a nemilosrdnom pohŕdaní,
(0:13:08)  ktoré musí byť podľa ľubovôle dávané najavo.
(0:13:10)  Verejné hanobenie má aj dopad na politické prieskumy verejnej mienky.
(0:13:13)  V prípade Brexitu a Donalda Trumpa sa prieskumy ohromne mýlili.
(0:13:17)  Jedným z dôvodov preto bolo, že voliči sa zdráhali anketárom povedať,
(0:13:21)  koho budú v skutočnosti voliť.
(0:13:23)  Nech už je ich osobné presvedčenie akékoľvek,
(0:13:25)  verejné hanobenie dosiahlo to, že sa ľudia hanbia
(0:13:28)  verejne prejaviť svoju podporu Brexitu alebo Trumpovi.
(0:13:30)  Počítajte s tým, že sa to v roku 2020 zopakuje.
(0:13:33)  K rituálnemu verejnému hanobeniu, zasadnutiam boja a kritiky,
(0:13:36)  v Číne dochádzalo až do roku 1978,
(0:13:39)  keď ich reformátor Teng Siao-pching zrušil.
(0:13:42)  Bez toho, aby niekto v maoistickej Číne vyslovene vyzýval k politickému násiliu,
(0:13:46)  ho napriek tomu politická trieda bola schopná legitimizovať a podnecovať.
(0:13:50)  Aj keď úvodník správu nespomenul, ani nevelebil násilie,
(0:13:54)  bolo zrejmé, že červenú gardu za jej extrémne činy nebude nik kritizovať.
(0:13:59)  V Spojených štátoch sa politickej triede podarilo dosiahnúť presne to isté.
(0:14:04)  Nikto explicitne nevyzýval k násiliu,
(0:14:06)  ale jemná legitimizácia a nabádanie rozvášneného davu
(0:14:09)  zrealizovať v maoistickom štýle psychologickú vojnu proti americkému národu.
(0:14:14)  Nechápem, prečo sa už dávno nebúri celá krajina, a možno bude.
(0:14:19)  Ľudia musia výjsť do ulíc, je to diktátor.
(0:14:23)  Nepokoje v uliciach musia byť dovtedy, kým sa nespokojnosť nevytratí z našich životov.
(0:14:28)  Nepriatelia štátu.
(0:14:29)  Ukážte mi, kde je napísané, že demonštranti majú byť kultivovaní a pokojní?
(0:14:33)  Vytiahnem ich za telocvičňu a vymlátim z nich dušu.
(0:14:35)  Udrite nejakých ľudí päsťou do tváre.
(0:14:38)  A keď zbadáte niekoho z toho kabinetu v reštaurácii,
(0:14:42)  v obchodnom dome, na čerpacej stanici,
(0:14:46)  tak ho vytiahnite von a vytvorte dav, a začnite na neho tlačiť,
(0:14:52)  povedzte mu, že tam viac nie je vítaný, ani nikde inde.
(0:14:57)  A teraz tá istá politická trieda používa rozvášnený dav ako hrozbu,
(0:15:01)  ktorou straší Američanov, aby ju zvolili.
(0:15:04)  Dejiny sa neopakujú, ale častokrát rýmujú.
(0:15:08)  Pre www.lifenews.sk preložil Miroslav Čonka